Перевод "рука руку моет" на английский

Русский
English
0 / 30
рукаhandwriting arm hand
моетwash wash oneself
Произношение рука руку моет

рука руку моет – 21 результат перевода

Если что-то пойдет не так давайте не впутывать в это дело закон.
Рука руку моет.
Кстати... вот эти перчатки я получил бесплатно с туалетной щеткой.
Now, if something should go wrong... let's not get the law involved.
One hand washes the other.
Ooh, that reminds me. These gloves came free with my toilet brush.
Скопировать
Современная жизнь базируется на информации.
Рука руку моет, как говорится. Не забывайте и о своей выгоде.
До скорого, дорогой друг.
Modern life is based on information.
You could gain from this too if you're discreet.
We'll talk soon, my friend.
Скопировать
Пароль:
"Рука руку моет."
В ту минуту, как услышишь это, отвечай, "Не боюсь ничего."
The password is:
"One hand washes the other."
The minute you hear that, you say, "l fear nothing." - Say it.
Скопировать
А теперь и ты должен кое-что для меня сделать.
Рука руку моет.
Разве не на том строится дружба?
I was always on your side. Now you gotta do something for me.
I scratch your back, and you scratch mine.
We call that the principle of friendship.
Скопировать
Ты хочешь снимать там свое телешоу? Тогда сотрудничай со мной.
Рука руку моет...
Имейте в виду, за моей спиной камера, и ваше лицо сейчас на всех каналах.
You want to make your TV show, then you cooperate with me.
You scratch my back....
Notice all the cameras are on my back and your face is on the channels.
Скопировать
Почему это мистер Бернс так мило со мной разговаривает?
Ведь рука руку моет так ведь?
Он, что, меня домогается?
Why is Mr. Burns being so nice to me?
And if you'll scratch my back, I'll scratch yours.
Wait a minute. Is he coming on to me?
Скопировать
И вот мы здесь, в Вашингтоне, сердце демократии.
Рука руку моет.
Да ладно, мужик. Это же Рождество.
Here we are, Washington, DC, the heart of democracy.
One hand washes the other.
Come on, man. lt's Christmas.
Скопировать
- Ага.
Девчонки, рука руку моет, и я помою вашу.... квартирой с двумя спальнями.
-Ура!
- Yeah.
Girls, you scratch my back, I scratch yours... With two-bedroom apartment!
- Yay!
Скопировать
Конечно же, я всё знал.
Я надеялся, что рука руку моет.
Стойте.
Of course I knew!
I figured if I scratched your back, you'd scratch mine.
Wait.
Скопировать
Мы выплачиваем им долг.
Рука руку моет.
Вот и всё
We make 'em whole.
One hand washes the other.
It's as simple as that.
Скопировать
В смысле?
Рука руку моет.
В смысле?
Meaning?
Meaning you scratch my back, and I'll scratch yours.
Meaning?
Скопировать
Если ты мне поможешь, я помогу тебе в ответ.
Рука руку моет.
А остальным?
So, if you give me your assistance You will have my help in return,
Measure for measure.
And the others?
Скопировать
В Шотландии что, не умеют читать по-английски?
- А в Англии что, не знают пословицу "рука руку моет"?
- Знают.
Can't nobody in Scotland read English? !
Well, maybes the English don't know the expression "You scratch my back and I'll scratch yours"?
Yeah?
Скопировать
Никто ничего не узнает. - А он нужен нам.
Рука руку моет, и обе руки умывают лицо.
Понадобится много мыла, чтобы отмыть лицо Чалки.
- No one's ever gonna know.
- And we need him. One hand washes the other and both hands wash the face.
Take a lot of suds to wash Chalky's face.
Скопировать
Узнаю.
Последнее время - у нас с ним рука руку моет.
Меня арестуют, даже если я признаю существование МакКрея.
I'll ask him.
We've been trading a few favors lately.
I could be arrested for even acknowledging mr. Mccray exists.
Скопировать
Тебе светит приличный срок, Клем.
Как говорят, рука руку моет...
Я ничего не скажу, пока не увижу своего адвоката.
You scratch our back...
I'm saying nothing till I've seen my brief.
So save your breath.
Скопировать
Консультации, информация, иногда биржевые советы.
Рука руку моет.
Смотри-ка.
Advice, information, the occasional stock tip.
One hand washes the other.
There we go.
Скопировать
Эта семья живет в Хемлок Гроув.
Значит ли это, что ты готова воплотить в жизнь пословицу "рука руку моет"?
Я провела весь день, прогуливаясь по территории.
That family's in Hemlock Grove.
Does this mean that you are ready for one hand to wash the other?
I spent the afternoon strolling the grounds.
Скопировать
"Люфтрайбер" взяла вину на себя, защищая бюрократов от скандала, в обмен на компенсацию за неизбежную лавину исков.
Рука руку моет.
Вот авиакомпания и поместила контракт на хранение Смотрителю, как рычаг против огласки.
Luftreiber claims responsibility, shielding the bureaucrats from a scandal in exchange for remuneration for the inevitable blizzard of lawsuits.
One hand washes the other.
So, the airline places the contract in escrow with The Caretaker as leverage against exposure.
Скопировать
Эти уёбки электрики дерут с меня за пятерых, когда хватит и троих. Ну вот.
Рука руку моет.
Первого числа каждого месяца.
And those electrician fucks, they're charging me for five guys when three will do.
There you go. One hand in the other.
First of the month, Bart.
Скопировать
И комиссия встала на вашу сторону.
Как говорится, рука руку моет.
И Саймона дисквалифицировали.
And the committee found in your favour.
The old boys' network looking after their own.
And Simon was disqualified.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рука руку моет?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рука руку моет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение